查看原文
其他

有声双语 | The Life I Desired 我所追求的生活

2017-11-22 小芳老师
晨读系列  

有声双语|雨中的记忆

有声双语|If You Forget Me 如果你忘了我

有声双语 | The Rainy Day (雨天)

有声双语 | A Greek to Remember 一位值得纪念的希腊人


我所追求的生活

The Life I Desired


That must be the story of innumerable couples,

and the pattern of life it offers has a homely grace.

It reminds you of a placid rivulet,

meandering smoothly through green pastures

and shaded by pleasant trees,

till at last it falls into the vasty sea;

but the sea is so calm, so silent, so indifferent,

that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.

Perhaps it is only by a kink in my nature,

strong in me even in those days,

that I felt in such an existence,

the share of the great majority, something amiss.

I recognized its social value.

I saw its ordered happiness,

but a fever in my blood asked for a wilder course.

There seemed to me something alarming in such easy delights.

In my heart was desire to live more dangerously.

I was not unprepared for jagged rocks and treacherous shoals

if I could only have change--

change and the excitement of unforeseen.


汉语翻译:

这一定是世间无数对夫妻的生活写照,

这种生活模式给人一种天伦之美。

它使人想起一条平静的河流,

蜿蜒畅流过绿茵茵的草场,浓荫遮蔽,

最后注入烟波浩淼的汪洋大海;

但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,

你会突然感到莫名的不安。

也许这只是我自己的一种怪诞的想法,

在那样的年代,这想法对我影响很深:

我觉得这像大多数人一样的生活,

似乎欠缺了一点儿什么。

我承认这种生活有社会价值,

我也看到了它那井然有序的幸福,

但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程。

这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西。

我的心渴望一种更加惊险的生活。

只要生活中还能有变迁-以及不可知的刺激,

我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,

奔赴暗礁满布的海滩。

合集收藏  

语音教学合集

歌曲合集

美文合集

哈利波特合集

觉得不错,一定点赞呢!!!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存